viernes, 30 de mayo de 2008

Hino Nacional Brasileiro



Música: Francisco Manuel da Silva
Letra: Joaquim Osório Duque Estrada

>Ouviram do Ipiranga às margens plácidas
De um povo heróico o brado retumbante,
E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos,
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.
Se o penhor dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte,
Em teu seio, ó Liberdade,
Desafia o nosso peito a própria morte!
Ó Pátria amada, Idolatrada, Salve! Salve!

Brasil, um sonho intenso, um raio vívido
De amor e de esperança à terra desce,
Se em teu formoso céu, risonho e límpido,
A imagem do Cruzeiro resplandece.
Gigante pela própria natureza,
És belo, és forte, impávido colosso,
E o teu futuro espelha essa grandeza
Terra adorada, Entre outras mil,
És tu, Brasil,Ó Pátria amada!
Dos filhos deste solo és mãe gentil,
Pátria amada, Brasil!
Deitado eternamente em berço esplêndido,
Ao som do mar e à luz do céu profundo,
Fulguras, ó Brasil, florão da América,
Iluminado ao sol do Novo Mundo!
Do que a terra mais garrida
Teus risonhos, lindos campos têm mais flores;
"Nossos bosques têm mais vida","Nossa vida"
no teu seio "mais amores".
Ó Pátria amada, Idolatrada, Salve! Salve!
Brasil, de amor eterno seja símbolo
O lábaro que ostentas estrelado,
E diga o verde-louro desta flâmula
- Paz no futuro e glória no passado.
Mas, se ergues da justiça a clava forte,
Verás que um filho teu não foge à luta,
Nem teme, quem te adora, a própria morte.
Terra adorada, Entre outras mil,
És tu, Brasil,Ó Pátria amada!
Dos filhos deste solo és mãe gentil,
Pátria amada, Brasil!

miércoles, 28 de mayo de 2008

La Bachata

La bachata es una música popular bailable originaria de la República Dominicana. Se considera un híbrido del Bolero (sobre todo el bolero rítmico) con otras influencias musicales como son el pasillo, el huapango, y el Son Cubano, entre otros.
En el pasado reciente, era desdeñada como música de las clases bajas, y era conocida como "música de amargue". Apenas era escuchada en las estaciones de radio (con excepción de unas pocas). Pero el interés surgió a partir de los años 80, con la expansión de los medios masivos de comunicación, con el auge del turismo, y con el esfuerzo de algunos compositores que vieron que había surgido un género diferenciado de expresión de lo popular. Autores como Juan Luis Guerra y de Víctor Víctor en los años 90, y de Luis Días en los 80, aportaron una visión diferente que articulaba esta expresión musical con lo urbano marginal. La expansión del turismo en República Dominicana a partir de los 80, le hizo ganar popularidad, y la convirtió en un género que ha penetrado todos los estratos y espacios del país e internacionalmente.
El llamado bolero rítmico latinoamericano de los años 30 al 50 penetró en el gusto popular de los dominicanos. Estos boleros se mezclaron con otras expresiones latinoamericanas que fueron muy populares en los años 50 en Dominicana (el corrido mejicano, el hupango, el bolero cubano, el pasillo, el vals, entre otros), y fue el cante de autores y cantantes como Julio Jaramillo y Olimpo Cárdenas (de Ecuador); Paquitín Soto, Odilio González (El Jibarito de Lares, el Gallito de Manatí, Jose Antonio Salamán, Felipe Rodríguez y Daniel Santos (de Puerto Rico); Rolando Lasserie, Bienvenido Granda, Orlando Contreras, Celio González, Orlando Vallejo y Antonio Machín (de Cuba); Guthie Cárdenas, Luis y Tony Aguilar, y Cuco Sánchez (de México); y Felipe Pirela (de Venezuela) quienes inspiraron a músicos populares como José Manuel Calderón, Tomy Figueroa, Inocencio Cruz, y Rafael Encarnación, para articular una expresión propia de la República Dominicana de los años 1960.
La música de José Manuel Calderón fue popular no sólo por sus hermosas letras sino también por su gran fuerza interpretativa y por el sentimiento que transmitía en sus canciones. Calderón acumuló muchos éxitos en su carrera tales como "Serpiente Humana", "Luna", "Sálvame" y otros más. En esta época, Rafael Encarnación cautivó a los amantes de este ritmo, pero su carrera fue acortada por su fallecimiento en un accidente de Transito, que tan sólo duró menos dos años en el medio artístico.
Puede pensarse que en esta primera etapa, la Bachata era una música marginal. Sólo escuchada en los llamados cabarets o prostíbulos. Sin embargo, constituía parte de una maquinaria cultural que estaba apoyada por una casa disquera local que poseía también una emisora de carácter nacional: La Guarachita. Esta empresa fomentó y difundió esta música para consumo de esos grupos sociales marginales, migrantes del campo a la ciudad y que con la caída de la dictadura de Rafael Leónidas Trujillo, desató la población sub-urbana en las ciudades dominicanas.
Una segunda etapa parece estar referida a la aparición de una segunda generación de cantantes que estaban promovida por esta productora. Fue así como surgieron voces como las de Luis Segura, Mélida Rodríguez ("la sufrida"), y Leonardo Paniagua, los cuales constituyen parte de una expresión que tuvo auge en los años 70 y 80, cuando declinan a favor de las expresiones más refinadas de la bachata, utilizando instrumentación electrónica, fusiones con otras expresiones modernas de la música (como las experimentaciones de Luis Días con otros ritmos caribeños y dominicanos).
Luis Segura se podría llamar el padre de la esta segunda etapa. Su éxito "pena por ti" a principio de los 80, abrió otra página en la historia de este ritmo. Esa canción aumentó la popularidad de un ritmo que no tenía la acogida necesaria para convertirse en una expresión con méritos propios. A partir de este éxito, se le despojó a esta expresión musical el aura de vergüenza que generaba en clases no populares.
Una tercera Etapa parece estar constituida por el surgimiento de formas digitalizadas para grabar la bachata, la introducción de otros aires e instrumentos, y un nuevo sentido de la lírica, cuyas letras no acentuaban, como en las etapas anteriores, el doble sentido erótico sexual, la insinuación de un imaginario basado en lo concreto, sino en una procura de versos más poéticamente elaborado, con imágenes literarias más refinadas, aunque sin dejar de apelar al sentido que le había dado origen: las expresiones de amor-desamor; la nostalgia y la propuesta de estilos de vida donde la mujer es fuente originaria del amor y del deseo.
En esta etapa, la Bachata se internacionaliza, y cobra un auge inaudito. Desaparece por completo La Guarachita y su emisora. Aparece la figura del empresario y el promotor artístico internacional, y los artistas de la bachata se convierten en los ídolos de multitudes. Voces como Teodoro Reyes, Joe Veras, Luis Vargas, Anthony Santos, Yóskar Sarante, Raulín Rodríguez, Zacarías Ferreiras, entre otros, forman la legión de las nuevas estrellas del género. Aparecen los dúos (Monchy y Alexandra), y los grupos (Grupo Aventura), que son parte de la nueva generación de artistas, algunos de ellos no-nacidos en República Dominicana.
La Bachata, reproduce el mismo espíritu meláncolico, nostálgico y de animosidad amorosa de otras expresiones musicales latinoamericanas como el llamado tango-canción de los barrios porteños de Buenos Aires, donde se combinaba la animosidad pasional (amor-desamor) con la nostalgia del migrante. Al igual, en la Bachata conocemos de esta nostalgia en la expresión musical debido al hecho de que esto coincidió con el período de mayor auge de la cultura sub-urbana proveniente de la migración rural-urbana a partir de 1961. En ese período se le conoció como "Música de Amargue" por ese sentido nostálgico que evocaba.
En las primeras etapas, buena parte de los artistas musicales nacionales rechazaban la bachata como género o estilo musical, pero en la actualidad artistas de renombre han incursionado en dicho género grabando bachatas e interpretándolas en concierto.

Cinema Brasileño

História dos dominicanos contra a ditadura estréia nos cinemas
Nesta sexta-feira (20) entra em cartaz nos cinemas brasileiros o longa-metragem “Batismo de Sangue”, que mostra a atuação dos dominicanos contra a ditadura pós-1964. Frades que viveram de perto essa história reuniram-se para uma exibição fechada do filme
"Vocês vão ver que é um filme muito forte", já alertava frei Betto à platéia antes de a projeção começar. "E mais forte foi a realidade", completa.
Anualmente, os dominicanos do Brasil - representantes da Ordem dos Pregadores, fundada há oito séculos por São Domingos de Gusmão - reúnem-se para uma semana de reflexões sobre os rumos da atuação religiosa posta em prática pelos seus membros. Este ano, contudo, os debates sacros foram momentaneamente interrompidos para a revisão de um passado tão mundano quanto doloroso. No último dia 25 de janeiro, cerca de 60 membros da Ordem foram até o cinema para assistir a uma exibição fechada de "Batismo de Sangue", filme que estréia nesta sexta-feira (20) nos cinemas nacionais. O longa-metragem - uma ficção baseada no livro homônimo de frei Betto - retrata a atuação dos dominicanos no combate ao regime militar instaurado após o golpe de 1964.

Durante os primeiros anos da ditadura, jovens frades seguidores de São Domingos desempenharam papel importante na resistência às forças armadas. Deram cobertura à Ação Libertadora Nacional (ALN), grupo guerrilheiro comandado por Carlos Marighella - ex-deputado federal e um dos principais opositores do governo. Os frades defendiam que viver o evangelho era integrar-se à comunidade através de práticas sociais concretas, que defendessem os injustiçados. Pagaram alto preço: perseguição, cadeia, tortura e exílio.

Em 1969, os freis Ivo e Fernando foram os primeiros dominicanos a cair. Capturados pela polícia e submetidos a fortes torturas, acabaram forçados a servir de isca e marcar um encontro com Marighella. A emboscada revelou-se um sucesso: após troca de tiros, morreu o líder da ALN.

Frei Tito, então com 24 anos, foi o próximo dominicano colocado atrás das grades, capturado no próprio convento dos dominicanos. Cinco dias depois, frei Betto - hoje conselheiro pessoal do presidente Lula - também foi preso. Estava escondido no Rio Grande do Sul, ajudando opositores do governo a fugirem do país pela fronteira.

Dentre todos esses religiosos, é a história de frei Tito que o filme aborda com mais profundidade. Durante 42 dias, ele foi submetido ao pau-de-arara, a choques elétricos nos ouvidos e genitais, a socos, pauladas, palmatórias e queimaduras de cigarro, entre outras perversidades. Em certa ocasião, foi lhe ordenado que abrisse a boca para receber a "hóstia sagrada" (dois eletrodos com corrente elétrica). Teve a boca queimada a ponto de não conseguir falar. Tentou suicídio nessa época, cortando-se com uma gilete. Os militares, no entanto, o mantiveram vivo e sob tortura psicológica.

Em dezembro de 1970, Tito foi incluído na lista de presos políticos trocados por um embaixador suíço seqüestrado. Partiu para o exílio, passando pelo Chile e pela Itália antes de se estabelecer definitivamente na França. Do Brasil, contudo, Tito não saiu sozinho. Levou consigo a lembrança obsessiva do delegado Sérgio Paranhos Fleury, seu principal algoz nos porões ditadura. Alucinava o espectro de seu torturador e sentia sua presença entre as árvores do convento de La Tourette - onde passou a viver. O delegado lhe dava ordens: não entrar, não deitar, não comer... Tito oscilava entre resistir e obedecer. Em 1974, atormentado por essa realidade, o frade enforcou-se em uma árvore nos arredores do convento.

História de resistência
Entre os dominicanos presentes à exibição do filme, muitos participaram ativamente dessa história. Um deles é Xavier Passat, hoje coordenador da campanha de combate ao trabalho escravo da Comissão Pastoral da Terra (CPT). Xavier nasceu na França e viveu em La Tourette nos anos 1970. Acompanhou de perto o calvário de frei Tito - tendo saído ele próprio, em algumas ocasiões, a sua procura após as constantes fugas do convento.

Para Xavier, ao contrário do que muitos pensam, o suicídio de Tito não pode ser considerado um ato de entrega. Na verdade, foi uma tentativa de libertar-se do jugo de Fleury, que continuava a torturá-lo de dentro de sua mente. Um último ato resistência contra a opressão da ditadura, encarnada na figura daquele sinistro delegado. "Melhor morrer do que perder a vida", havia escrito Tito um pouco antes de falecer.

Frei Oswaldo, hoje diretor da Escola Dominicana de Teologia em São Paulo, foi outro a rever o próprio passado em "Batismo de Sangue". Era ele o dominicano que originalmente fazia a ponte entre Marighella e os frades. Mas como estava muito exposto, seus superiores decidiram enviá-lo para a Europa pouco antes das prisões começarem. Acolheu Tito quando este veio à França, acompanhou seus últimos anos. Só retornou ao Brasil há oito anos.

"Em maior ou menor grau, esse período foi traumático para os dominicanos envolvidos e para a Ordem em seu conjunto", explica Oswaldo. "Todos os grandes projetos que nós tínhamos foram talhados, impedidos de continuar." Entre eles, o frade destaca o Instituto de Teologia Católica na Universidade de Brasília (UnB) - iniciativa comandada por frei Mateus que foi abortada - e o extinto jornal de esquerda Brasil Urgente, também capitaneado por dominicanos.

Oswaldo afirma que a repressão levou a Ordem dos Dominicanos a não acolher nenhum novo membro no país durante quase quinze anos. "Como iríamos aceitar jovens que, pelo simples fato de ingressarem, já eram considerados suspeitos?", indaga.

Mas já diziam os militares: "apesar de poucos, fazem muito barulho". Estão hoje espalhados pelos quatro campos do território, envolvidos com diversas organizações religiosas e humanitárias. Combate ao trabalho escravo, defesa dos direitos indígenas, das mulheres e dos presidiários são apenas algumas das linhas de atuação adotadas pelos seus membros.

Segundo Oswaldo, há hoje um clima de retomada de projetos dominicanos em desenvolvimento no Brasil. A lembrança daquele passado, no entanto, jamais se apagará de sua memória. "É curioso. Há tempos na vida, às vezes três, quatro ou cinco anos, em que a intensidade é tal que parece termos vivido um século", reflete o frade.

viernes, 23 de mayo de 2008

Los Idiomas

Los idiomas, son los sistemas de comunicación, que poseen los países y a veces las regiones y grupos étnicos, los cuales en su totalidad, son sistemas verbales. O sea, todos los idiomas que se pueden llegara a encontrar en nuestro planeta, son verbales. No así, escritos, aunque por supuesto los idiomas más hablados o importantes si lo son. Ya que no todos los idiomas que se llegan a hablar, poseen un sistema de escritura formal. Esto ocurre generalmente, con los dialectos internos, de algunos países del oriente y Oceanía. Los idiomas, pueden ser entendidos, como verdaderos fenómenos sociales e históricos, que se fueron dando en los diferentes pueblos que habitaban la tierra, hace miles de años atrás. Por ende, los idiomas, son fenómenos internos o regionales, representativos de culturas, creencias y por sobretodo, de un historia común de uno o más pueblos en particular.
Ahora, con respecto a cuáles son los idiomas más hablados, podemos señalar a los 10 idiomas más hablados en la tierra. Esta clasificación, se realiza por medio de la medición de habitantes, de uno o más países que hablan aquel idioma.
Primero tenemos al chino, el cual es hablado por un 23,6% de la población mundial. Segundo el inglés, con un 11,3%. Tercero el hindi con un 8,2%. Cuarto el español, con un 6,9%. Quinto el ruso, con un 4,7%. Sexto el árabe con un 4,1%. Séptimo el bengalí, con un 3,8%. Octavo el portugués, con un 3,5%. Noveno el indonesio, con un 3,3%. Y décimo, el francés, con un 2,5%.
Con respecto a la historia de estos idiomas, los cuales son los idiomas más hablados en el mundo, examinaremos a los cuatro principales (chino mandarín, inglés, hindi y español).
Con respecto al chino mandarín (cuya representación usando caracteres occidentales se denomina pinyin), es el idioma oficial de la República Popular China. El cual fue aprobado por el gobierno central, en el año de 1958. Claro está, que el idioma se adoptó oficialmente, en 1979 (el 1 de enero). Para ver los detalles de su historia podemos consultar por la misma en este sitio.
Con respecto al inglés, este nace por medio de diversas tribus que provinieron del norte de Alemania y de algunas zonas de Dinamarca, las cuales llegaron a la isla de que hoy en día es Gran Bretaña. Estas tribus fueron las de los anglos, jutos, sajones y frisones. Ellos hablaban un tipo de antiguo bajo alemán. Estas tribus, llegaron a la isla, por medio de un antiguo gobernante de las Islas Británicas, quien los invitó a vivir en ella (con la consecuente donación de tierras), a cambio que lo ayudaran a derrotar a la tribu de los pictos. Aún cuando para ciertos lingüistas, esta historia no es más que legendaria. Un dato interesante, es que el inglés tiene diversos términos que de cierta manera sugieren lo que quieren decir con su sonido, por ejemplo wave (ola), bark (ladrar); según lo expertos esto se debe a las tribus nómades que originaron el idioma se inspiraron en los sonidos y movimientos de la naturaleza.
Con respecto al hindi, lengua que es hablada en la India, podemos señalar que sus orígenes, son bastante recientes. De hecho, se comenzó a gestar, a mediados de la década de los 50`, en la India. Situación que se dio, por medio de los políticos pakistaníes. Ya que ellos, consideraron, que el urdu, lengua antiguamente hablada en la zona, era originaria de la identidad de Pakistán. Ya que ellos, poseen orígenes que provienen de la cultura persa y la árabe. Es así, como las otras reminiscencias fueron extirpadas y dejadas a los hindúes.
Por último, con respecto al castellano, lengua ampliamente hablada en toda América y España, es uno de los idiomas que más ha sufrido de cambios, debido a las diversas invasiones que vivió la península Ibérica. De hecho, tuvo que pasar más de un milenio, para que el idioma como tal, decantara y creara raíces profundas en la población hispana. Las invasiones a las cuales nos referíamos, fueron realizadas por los romanos, los godos y los árabes.
Pero no fue hasta el siglo XV, cuando los reinos de Castilla y Aragón se fusionaron, que el castellano, idioma hablado en el primer reino, comenzó a prevalecer en toda la península. Idioma que se extendió hasta América, por medio de la conquista española encabezada por la colonización que llevó a cabo Cristóbal Colón (con su famoso “descubrimiento” de América).

Idioma Portugués

Oitava língua mais falada do mundo, o Português é o idioma de aproximadamente 250 milhões de pessoas. Está entre as primeiras línguas ocidentais mais difundidas, perdendo apenas para o inglês e o castelhano, e é a língua oficial de oito países. O maior deles é o Brasil, com cerca de 170 milhões de habitantes, seguido por Angola, Cabo Verde, Guiné Bissau, Moçambique, Portugal, Timor Leste e São Tomé e Príncipe.

Mesmo sendo falado em países distantes e que pertencem a continentes diferentes, o português consegue manter uma certa unidade e apresentar não mais do que algumas variações em relação à gramática e à pronúncia.

Curiosamente, o português surgiu da mesma língua que originou a maioria dos idiomas europeus e asiáticos. Com as inúmeras migrações entre os continentes, essa única língua inicial acabou subdividida em cinco ramos: o helênico, de onde veio o idioma grego; o românico, que originou o português, o italiano, o francês e uma série de outras línguas ditas 'latinas'; o germânico, de onde surgiram o inglês e o alemão; e finalmente o céltico, que deu origem aos idiomas irlandês e gaélico. O ramo eslavo, que é o quinto, deu origem a outras diversas línguas atualmente faladas na Europa Oriental.

A partir do século II A.C., quando os povos que habitavam a Europa pararam de migrar, essas diferentes versões de um mesmo idioma passaram a adquirir características próprias, até mesmo por causa da influência de outros povos que vieram de lugares diferentes, como os etruscos, os aquitanos, os sículos.

Foi na Península Ibérica que a língua portuguesa se desenvolveu. Por muito tempo, o português foi uma mistura do latim vulgar e das línguas latinas, provocada principalmente pela expansão romana, que dominou a região. Quando os germânicos, e posteriormente os árabes, invadiram a Península, a língua sofreu algumas modificações, porém o idioma falado pelos invasores nunca conseguiu se estabelecer totalmente.

Dos germânicos ficaram as palavras correspondentes à agricultura e à guerra, enquanto dos árabes, que permaneceram por sete séculos na península ibérica, foram incorporados ao idioma certos vocábulos relacionados à vida cotidiana e ao comércio.

Somente no século XI, quando os cristãos expulsaram os árabes da península, o galego-português passou a ser falado e escrito na Lusitânia, onde também surgiram dialetos originados pelo contato do árabe com o latim. A independência de Portugal, em 1185, culminou com a diferenciação total dos idiomas galego e português. Atualmente, o galego é falado na Galícia, região norte da Espanha.

Na época das grandes navegações, Portugal conquistou inúmeras colônias e o idioma português foi influenciado pelas línguas faladas nesses lugares, incorporando termos diferentes como "jangada", de origem malaia, e "chá", de origem chinesa. O período renascentista também provocou uma série de modificações na língua, que recebeu termos eruditos, especialmente aqueles relacionados à arte.

Os colonizadores portugueses, principalmente os padres jesuítas, difundiram o idioma no Brasil. No entanto, diversas palavras indígenas foram incorporadas ao português e, posteriormente, expressões utilizadas pelos escravos africanos e imigrantes também foram adotadas.

O século XVI marca o fim da era arcaica e o aparecimento das primeiras gramáticas, que definem o português moderno. Um dos marcos na nova estrutura da língua é a obra-prima " Os Lusíadas", escrita em 1527 por Camões, que já estava bastante parecida com aquela encontrada no idioma que utilizamos atualmente.

Foi somente a partir do século XX que a diferença entre o português falado em Portugal e no Brasil aumentou. Uma das razões foi o nacionalismo, característica do Movimento Romântico que existia na época.

Ainda hoje o português é constantemente influenciado por outras línguas. É comum surgirem novos termos para denominar as novas tecnologias do mundo moderno, além de palavras técnicas em inglês e em outros idiomas que se aplicam às descobertas da medicina e da ciência

martes, 20 de mayo de 2008

Origines del merengue

Merengue es ánimo, merengue es movimiento, merengue es una pareja abrazándose y dando vueltos que los levan al cielo. Se ha dicho que la música dominicana es contagiosa, y verdaderamente, el merengue, nacido en un país pequeño, ha llegado a animar y enriquecer las vidas de gente en el mundo entero. Es contagiosa de manera quq de amor y vida: el merengue es un virus curativo.España fue parte del mundo cosmopolitano islámico desde 711 hasta la reconquista. las culturas españolas, asiáticas y africanas estaban ligadas en éste mundo. Bilal, el muezzin (cantor) del profeta Hohammad, fue un negro africano. Reconocido como el mejor cantor de su día, Ibrahim Ibn al-Mahdei (779-839) fue hijo de una esclava africana y un padre aristocrático que pasó la mayor parte de su vida en España, donde fundó un movimiento musical de gran influencia. Hasta el año 1492 un estimado de 150,000 africanos (mayormente escavos) residieron en España. Siendo parte del nexo cosmopolitano afro-asiático, los españoles estaban listos para la interacción con los africanos cuando conocieron América; un rico sancocho africano-español creció en Santo Domingo. En cuanto a la vida musical, la parte negra predominó, creando una música afro-criolla.El merengue surgió como una transformación afro-americana de la contradanza europea. Otras transformaciones de la contradanza incluyen el danzón cubano y el ragtime estadounidense. El término "merengue" (en francés "meringue" y en creole "mereng") se aplica a géneros estilísticamente distintos en Haití, Venezuela y Colombia. Así, el merengue dominicano es parte de una familia de bailes generalizada en el Caribe. El antihaitianismo que persiste entre muchos dominicanos se manifiesta en el hecho de que algunos investigadores dominicanos casi han ignorado el merengue de su vecino país. La investigación del merengue haitiano pudiera enriquecer la investigación de la música dominicana por ejemplo, mientras la relación entre el merengue y la contradanza es clara, cuando uno considera el caso del merengue haitiano (los fuentes históricas haitianas demuestran dicha vinculación), la relación entre el merengue dominicano y la contradanza fue ofuscada por muchos años. El hecho de que el merengue es el baile nacional tanto de Haití como de la República Dominicana refleja semejanzas de las culturas de los dos países de la isla Quisqueya.El merengue dominicano, como los merengues haitiano y venezolano, surgió en los salones a mediados del siglo XIX como derivativo de la contradanza, Imitando la buena sociedad, los campesinos de las varias regiones de la isla transformaron el merengue de contradanza a sus propias maneras, utilizando estéticas e instrumentos musicales propios de sus culturas regionales. Lo que hoy en día se llama "el merengue dominicano" viene de una región de la República Dominicana, el Cibao. Otras regiones del país, y de Quisqueya entera, han tenido sus propias formas de merengue. Los otros merengues no se parecen al merengue cibaeño en el estilo musical ni en el estilo coreográfico. Los diferentes estilos de merengue son: 1) el merengue de atabales (en el Este), 2) el merengue palo echa'o, también llamado pri-prí (en Villa Mella), 3) el merengue redondo (en Samaná), y 4) el merengue cibaeño (en el Cibao).Durante años el merengue popular ha admitido muchas influencias foráneas, sufriendo muchos cambios en su estilo musical. Por eso se ha dicho que el merengue ha "degenerado." Papa Molina, el líder de una de las mejores orquestas de los años 1950s, indica que la música popular de Estados Unidos siempre ha cambiado su nombre cuando su estilo musical ha cambiado, y opina que "un género musical no puede evolucionar cuando la célula ritmica cambia, el género cambia, y su nombre debe cambiar." Sin embargo, se debe notar que muchas veces, nombres de géneros musicales se aplican a tipos de música que son estilísticamente distintos. El son cubano no suena como el son mejicano, y el merengue venezolano no se parece al merengue cibaeño dominicano, que tampoco se parece el merengue palo echa'o dominicano (el pri-prí). Quizás los dominicanos no han cambiado el nombre de su música popular precisamente porque el merengue se ha convertido en un foro para promover la identidad nacional. La colonia dominicana en Estados Unidos creció rápidamente después de los años 1960s y los dominicanos ausentes usaron el merengue como una estrategia para fomentar su cohesión social en el ambiente

Origem do Samba

As raízes do samba foram fincadas em solo brasileiro na época do Brasil Colonial, com a chegada da mão-de-obra escrava em nosso país.O primeiro samba gravado no Brasil foi Pelo Telefone, no ano de 1917, cantado por Bahiano. A letra deste samba foi escrita por Mauro de Almeida e Donga .Tempos depois, o samba toma as ruas e espalha-se pelos carnavais do Brasil. Neste período, os principais sambistas são: Sinhô Ismael Silva e Heitor dos Prazeres .Na década de 1930, as estações de rádio, em plena difusão pelo Brasil, passam a tocar os sambas para os lares. Os grandes sambistas e compositores desta época são: Noel Rosa autor de Conversa de Botequim; Cartola de As Rosas Não Falam; Dorival Caymmi de O Que É Que a Baiana Tem?; Ary Barroso, de Aquarela do Brasil; e Adoniran Barbosa, de Trem das Onze. Na década de 1970 e 1980, começa a surgir uma nova geração de sambistas. Podemos destacar: Paulinho da Viola, Jorge Aragão, João Nogueira, Beth Carvalho, Elza Soares, Dona Ivone Lara, Clementina de Jesus, Chico Buarque, João Bosco e Aldir Blanc.Outros importantes sambistas de todos os tempos: Pixinguinha, Ataulfo Alves, Carmen Miranda (sucesso no Brasil e nos EUA), Elton Medeiros, Nelson Cavaquinho, Lupicínio Rodrigues, Aracy de Almeida, Demônios da Garoa, Isaura Garcia, Candeia, Elis Regina, Nelson Sargento, Clara Nunes, Wilson Moreira, Elizeth Cardoso, Jacob do Bandolim e Lamartine Babo.
Bahia, Rio de Janeiro e São Paulo Os tipos de samba mais conhecidos e que fazem mais sucesso são os da Bahia, do Rio de Janeiro e de São Paulo. O samba baiano é influenciado pelo lundu e maxixe, com letras simples, balanço rápido e ritmo repetitivo. A lambada, por exemplo, é neste estilo, pois tem origem no maxixe. Já o samba de roda, surgido na Bahia no século XIX, apresenta elementos culturais afro-brasileiros. Com palmas e cantos, os dançarinos dançam dentro de uma roda. O som fica por conta de um conjunto musical, que utiliza viola atabaque, berimbau, chocalho e pandeiro. No Rio de Janeiro, o samba está ligado à vida nos morros, sendo que as letras falam da vida urbana, dos trabalhadores e das dificuldades da vida de uma forma amena e muitas vezes com humor. Entre os paulistas, o samba ganha uma conotação de mistura de raças. Com influência italiana, as letras são mais elaboradas e o sotaque dos bairros de trabalhadores ganha espaço no estilo do samba de São Paulo.
Principais tipos de samba:
Samba-enredoSurge no Rio de Janeiro durante a década de 1930. O tema está ligado ao assunto que a escola de samba escolhe para o ano do desfile. Geralmente segue temas sociais ou culturais. Ele que define toda a coreografia e cenografia utilizada no desfile da escola de samba.
Samba de partido altoCom letras improvisadas, falam sobre a realidade dos morros e das regiões mais carentes. É o estilo dos grandes mestres do samba. Os compositores de partido alto mais conhecidos são: Moreira da Silva, Martinho da Vila e Zeca Pagodinho.
PagodeNasceu na cidade do Rio de Janeiro, nos anos 70 (década de 1970), e ganhou as rádios e pistas de dança na década seguinte. Tem um ritmo repetitivo e utiliza instrumentos de percussão e sons eletrônicos. Espalhou-se rapidamente pelo Brasil, graças às letras simples e românticas. Os principais grupos são : Fundo de Quintal, Negritude Jr., Só Pra Contrariar, Raça Negra, Katinguelê, Patrulha do Samba, Pique Novo, Travessos, Art Popular.
Samba-cançãoSurge na década de 1920, com ritmos lentos e letras sentimentais e românticas. Exemplo: Ai, Ioiô (1929), de Luís Peixoto.
Samba carnavalescoMarchinhas e Sambas feitas para dançar e cantar nos bailes carnavalescos. exemplos : Abre alas, Apaga a vela, Aurora, Balancê, Cabeleira do Zezé, Bandeira Branca, Chiquita Bacana, Colombina, Cidade Maravilhosa entre outras.
Samba-exaltaçãoCom letras patrióticas e ressaltando as maravilhas do Brasil, com acompanhamento de orquestra. Exemplo: Aquarela do Brasil, de Ary Barroso gravada em 1939 por Francisco Alves.
Samba de brequeEste estilo tem momentos de paradas rápidas, onde o cantor pode incluir comentários, muitos deles em tom crítico ou humorístico. Um dos mestres deste estilo é Moreira da Silva .
Samba de gafieira Foi criado na década de 1940 e tem acompanhamento de orquestra. Rápido e muito forte na parte instrumental, é muito usado nas danças de salão.
SambalançoSurgiu nos anos 50 (década de 1950) em boates de São Paulo e Rio de Janeiro. Recebeu uma grande influência do jazz.. Um dos mais significativos representantes do sambalanço é Jorge Ben Jor, que mistura também elementos de outros estilos.

viernes, 9 de mayo de 2008

Sol Dominicana Airlines

Nova companhia aérea vai estabelecer hub em La Romana, na República Dominicana, e voará inicialmente para nove destinos, incluindo Brasil.
A Sol Dominicana Airlines, companhia aérea com capitais brasileiro e dominicano, começa a operar em agosto deste ano em vôos para noves destinos, incluindo o Brasil. Com sede em La Romana, na República Dominicana, a empresa montará hub na cidade e terá vôos partindo do Caribe para todos os continentes.
Com investimento inicial de US$ 18 milhões, a Sol Dominicana Airlines contará com sete aviões – cinco BAes 146 e dois Boeing 767/200 ER. Dos BAes 146, três serão extensão 300, com 100 assentos na classe econômica e seis na business) e dois na extensão 200, com 84 lugares na econômica e seis na business). Já os Boeing 767 terão 206 assentos na econômica e 18 na business.
Duas das aeronaves que serão utilizadas pela Sol Airlines já estão em território dominicano, no hangar do Aeroporto Internacional de La Romana. Na primeira fase, a ser iniciada em agosto, a companhia aérea terá vôos regulares partindo da República Dominicana com destino a São Paulo, Cidade do México, Cancun, Aruba, Caracas, Curaçao, Berlim, Toronto e Buenos Aires.
O projeto da Sol Airlines é nas etapas seguintes ampliar os vôos para mais destinos da América do Sul, América do Norte, Europa e todo o Caribe. O presidente da Sol Airlines Eduardo Costa explica que a decisão de criar uma companhia aérea em território dominicano foi baseada em estudo sobre a localização geográfica do país que apontou a República Dominicana como ponto estratégico de ligação entre a região do Caribe e as Américas, Europa e Ásia.
Dia 19 de junho, última terça-feira, Eduardo Costa participou de encontro privado com o presidente da República Dominicana Leonel Fernández, durante reunião na FIESP (Federação das Indústrias do Estado de São Paulo) entre empresários e investidores brasileiros e dominicanos. Leonel Fernández manifestou total apoio à nova companhia aérea e destacou a importância do empreendimento para o desenvolvimento turístico e econômico.
Até o momento, já foram investidos na companhia aérea US$ 12 milhões, com previsão de chegar a US$ 18 milhões até o fim do ano. De acordo com o presidente da Sol Airlines Eduardo Costa, o lançamento da companhia aérea fará com que a República Dominicana se converta em provedora de rotas e conexões de vôos partindo do Aeroporto Internacional de La Romana para vários destinos do mundo. Costa ressaltou ainda que a Sol Airlines tem plena confiança no potencial de desenvolvimento da região do Caribe, especificamente a República Dominicana, para executar este novo conceito de aeronáutica civil e comercial.

Fuente: http:// www.revistafatorbrasil.com.br

A-29B Súper Tucano

El gobierno dominicano en manos del Excelentísimo Sr. Presidente de la República, anunció la adquisición de 8 aviones Súper Tucano de fabricación brasilera. Estas aeronaves serán adquiridas gracias a la implementación del Decreto 225-07, para ello, la FAD creó un Centro de Fiscalización Aeroportuaria, lo que permite asegurar que los fondos generados por las operaciones de pasajeros, fluyan de forma diáfana y constante, logrando así cumplir a cabalidad con los compromisos de financiamientos adquiridos. Es importante resaltar, que bajo esta modalidad de financiamiento no se agrava el presupuesto nacional como tampoco se aumenta la deuda externa del país.

La FAD se prepara para el recibimiento y operación de las aeronaves. Como capacitación, se están impartiendo cursos del idioma portugués a los pilotos y técnicos seleccionados para volar y realizar las labores de mantenimiento de la aeronave.

Los Súper Tucano contarán con un paquete logístico sólido, a fin de garantizar la operación continua de esta flota en el tiempo. Los entrenamientos, piezas de repuestos, equipos de apoyo de mantenimiento, equipos de vuelo, biblioteca técnica, son parte de la logística de apoyo que mantendrá al avión aeronavegable y en condiciones dar respuesta a las amenazas reales de vuelos e incursiones ilícitas de narcotraficantes.

Fuente: http://www.fuerzaaerea.mil.do/Default.aspx?PageContentID=83&tabid=626

Béisbol

¡El Béisbol es el deporte del país. Como el fútbol es para los brasileros!
La historia del béisbol dominicano es larga, con muchos equipos que tuvieron periodos victoriosos en las series dominicanas. Los dos equipos actuales con gran cantidad de fanáticos es: Tigres de Liceo y Águilas Cibaeñas.

El Licey se consagro campeón de la ultima Serie del Caribe venciendo a las Águilas en Santiago!!

Felicitaciones liceístas de todo el país, sin embargo soy aguilucho de “cora”.

Sigue información de los equipos de béisbol dominicano!!!

Tigres del Licey
Fundado en 1907
Estadio Quisqueya
http://www.licey.com/

Aguilas Cibaeñas
Fundado en 1937
Estadio
http://www.lasaguilas.com/

Leones del Escogido
Fundado en 1921
Estadio Quisqueya
http://www.escogido.com/

Estrellas Orientales
Fundado en 1911
Estadio Tetelo Vargas
http://www.estrellasdeoriente.com/

Azucareros del Este
Fundado en 1983
Estadio Francisco Micheli
http://www.azucarerosdeleste.com/

Gigantes del Cibao
Fundado en 1997
Estadio Julian Javier
http://www.gigantesdelcibao.com/

(En la foto: Miguel tejada)

XII Feria del Libro 2009.


El Brasil es el país invitado a la XII Feria Internacional del Libro Santo Domingo 2.009. Esta feria acontece anualmente en Santo Domingo y es invitado un país para que divulgue sus escritores, sus artistas, culturas, etc. Además hay representación de muchos países de América Central, América del Sur y Caribe.
Gracias a las autoridades dominicanas por la invitación!!! Es un honor para los brasileros participaren de esta Feria.

---------------------------------------------------------

O Brasil foi escolhido como país convidado para a XII Feira do Livro de Santo Domingo 2009. Esta feira acontece anualmente e elegem um país em especial para que divulguem sua cultura, costumes, artistas, escritores, etc.

Governo Dominicano, obrigado pelo convite. É uma honra para os brasileiros participarem desta Feira.